Festival i fira de l'edició independent
Besalú, 5 i 6 oct. 2024

ca es en

PARTICIPANTS

Participants: ANTONI CLAPéS - Sabadell, 1948

imatge de ANTONI CLAPéS

Antoni Clapés tradueix poesia del francès i de l’italià. Ha traduït, sobretot, Philippe Jaccottet i poetes quebequeses (Denise Desautels, Nicole Brossard, Diane Régimbald), i la prosa de Jules Renard i Jean Cocteau. Ha guanyat els premis de Traducció Mots Passants (Dep. de Filologia Francesa i Romànica – Universitat Autònoma Barcelona, 2012) i Rafel Jaume – Cavall Verd (2012) per la traducció de Tomba de Lou, de Denise Desautels. Al 1989 va crear, i dirigeix fins ara mateix, Cafè Central, un projecte editorial independent al servei de la poesia.


Llibres:

L'aurora insensata

Cafè Central
L'aurora insensata

I de sobte sóc aquí, a punt de refer el món

Cafè Central
I de sobte sóc aquí, a punt de refer el món

Aires

Cafè Central
Aires

Els burgesos són sempre els altres

Sidillà
Els burgesos són sempre els altres

Pèl de panotxa

Sidillà
Pèl de panotxa