Trabajo como profesor en el departamento de Estudios Franceses de la Universitat de Barcelona, impartiendo las materias de traducción literaria, ensayo francés e historia del cine en Francia. Soy también traductor de numerosos pensadores y pensadoras francesas y me he especializado en Jean-Luc Marion, Jacques Derrida y Jacques Rancière, que he traducido mucho para varias editoriales y de los que he escrito y hablado en numerosas ocasiones. Acabo de escribir un monográfico titulado Jacques Rancière. L'assaig de la igualtat (Gedisa, 2018 - ed. castellana en octubre de 2019) y, próximamente, se publicará también El litigio de las palabras (NED, diciembre 2019), un diálogo sobre política del lenguaje con el mismo Jacques Rancière. Coordiné las Jornadas Filosóficas de Barcelona durante sus ocho ediciones y dirijo la colección "Pensamiento atiempo" en la editorial Casus Belli .
En Liberisliber, he coordinado una mesa de diálogo desde el año 2016 sobre, respectivamente, la política de las voces, la (im)productividad de la cultura y el compromiso del pensamiento.
liberisliber en las redes socials