logo liberisliber.com
ca es en


PARTICIPANTES

Participantes: ANDRéS EHRENHAUS - Buenos Aires, 1955

imatge de

Traductor, escritor, editor. Reside en Barcelona desde 1976. Ha publicado los libros de relatos Subir arriba (Sirmio, Barcelona 1993), Monogatari (Mondadori, Barcelona 2001), La seriedad (Mondadori, Barcelona 2001), Un obús cayendo despedaza (Malpaso, Barcelona 2014), la antología El hombre de lenguas (Lom, Santiago de Chile, 2016) y la novela Tratar a Fang Lo (Paradiso, Buenos Aires 2006). Es profesor del Máster de Traducción Literaria y Audiovisual de la Universidad Pompeu Fabra, en sus modalidades presencial y on-line. Integró la junta directiva de la Sección de Traductores de la Asociación Colegial de Escritores de España (ACEtt) y CEDRO. Participó en los programas de tele Saló de Lectura y L’Hora del Lector. Coordina la Semana del Libro Argentino en la Llibrería Calders de Barcelona. Ha traducido más de cuarenta títulos, entre ellos la poesía completa de Shakespeare, obras de Marlowe, Poe, Wilde, Lewis Carroll, Kerouac, Aldiss, Dantec, van Sant, Murray, Bill Bryson o John Lennon. Forma parte del equipo redactor e impulsor de los dos proyectos de Ley de Protección de la Traducción Autoral en Argentina. Colabora como editor bis en La Fuga. Tiene 3 o 4 hijos y dos nietos.


Libros:

Los 154 haikus de Shakespeare

La Fuga
Los 154 haikus de Shakespeare