a pé /a peu - Libros


- Veronika Paulics (autora)
Joan Navarro (traducción)
Evelyn Blaut-Fernandes (epílogo) - 272 p.
- portugués-catalán
«Acabo de llegir a pé / a peu i no sé explicar-te els versos de Veronika Paulics. Podria dir-te que aquí no hi ha versos, que es tracta d’una prosa poètica o que són narracions curtes capaces d’ajuntar inesperadament en petits fragments menjars i forats negres. Però no és només això. La fluïdesa i la proximitat s’acoblen a la seva escriptura calidoscòpica que parla, entre altres coses, de la fi i de l’origen de la vida i de l’univers. Aquí també hi ha espai per a l’exercici de l’ècfrasi encara que els textos no descriguin exactament quadres o pel·lícules o instal·lacions. Al contrari: creen petites històries, petites imatges, petits flaixos, petits xocs que tenen un element d‘estranyesa i de perplexitat que provoca reflexions a partir de la formació de l’univers, per exemple.» De l’epíleg d’Evelyn Blaut-Fernandes
Actividades relacionadas con este libro (a pé /a peu):

Diálogos. Majo Siscar y Marta Pérez > El dolor y la lucha
Presenta: Veronika Paulics
La representación del dolor y de las luchas de cada mujer para superarlo son el eje de dos libros muy diferentes pero que tienen en común las palabras como herramienta para poderlas [...]
liberisliber en las redes socials